코로나19, 자가격리가 영어로 뭐지?

코로나19, 자가격리가 영어로 뭐지?

ㅍㅍㅅㅅ 2020-04-06 11:26:42 신고

안녕하세요, 소미영어입니다. 최근 코로나 19 바이러스가 전 세계로 퍼지면서, 이제 해외에서도 많은 사람들이 자가격리에 들어갔습니다. 오늘은 영어로 자가격리를 어떻게 표현하고 있는지 살펴보도록 하겠습니다.

 

자가격리를 영어로?

● Self-isolate / Self-isolating / Home isolation

자가격리는 영어로 Self-isolate, Self-isolating 또는 Home isolation으로 표현하면 됩니다. 영단어 각각의 뜻을 살펴보면 단어를 쉽게 외우실 수 있습니다.

  • - Self: 자기 자신
  • - isolate: 격리하다, 고립시키다​

자가격리는 한글한자로 ‘자신이 다른 것과 통하지 못하도록 분리된 곳에 떼어 놓는다’라는 뜻이잖아요? 그처럼 영어로도 같은 의미인 ‘Self-isolate’를 쓴다고 보시면 됩니다.

또한 많은 사람들이 집에서 자가격리를 하기 때문에 ‘Home isolation’이라는 단어 또한 자가격리라는 의미로 사용되고 있습니다. 최근 BBC 뉴스에서는 self-isolate에 대해 아래와 같이 정의하기도 했습니다.

Self-isolating means staying at home and not leaving it, other than for exercise.

한글 해석: 자가격리란 운동을 제외하고는 집에 있으면서 떠나지 않는 것을 의미합니다.

 

몇 가지 예문

마지막으로 자가격리 단어를 활용한 영어 예문을 살펴보도록 하겠습니다.

​Joe Wilmot is a student, living in a shared house in Manchester. He’s been self-isolating for almost a week.

한글 해석: Joe Wilmot는 맨체스터의 공동주택에 거주하는 학생입니다. 그는 거의 일주일 동안 자가격리를 했습니다.

​When in home isolation, you should monitor yourself for symptoms. Watch for fever, cough and shorteness of breath.

한글 해석: 집에서 격리를 하는 동안 증상이 있는지 스스로 모니터링을 해야 합니다. 열, 기침 그리고 호흡곤란이 있는지 관찰하시기 바랍니다.

원문: 소미영어

Copyright ⓒ ㅍㅍㅅㅅ 무단 전재 및 재배포 금지

실시간 키워드

  1. -
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -
  8. -
  9. -
  10. -

0000.00.00 00:00 기준

이 시각 주요뉴스

당신을 위한 추천 콘텐츠

알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

신고하기

작성 아이디가 들어갑니다

내용 내용이 최대 두 줄로 노출됩니다

신고 사유를 선택하세요

이 이야기를
공유하세요

이 콘텐츠를 공유하세요.

콘텐츠 공유하고 수익 받는 방법이 궁금하다면👋>
주소가 복사되었습니다.
유튜브로 이동하여 공유해 주세요.
유튜브 활용 방법 알아보기